Гражданин: Полужизнь и смерть Гордона Фромана

Кристофер Ливингстон

l: city 17, p: frohman, c: citizen, rg: apartment, chapter 2 -  Комиксы Гражданин: Полужизнь и смерть Гордона Фромана

Комментарии автора:

Кристофер Ливингстон
Перевод:
Одиноков

1-3-й кадры: прежде чем вы вы игре входите в эту вот бездверную квартиру, в дверь напротив ломится (а затем и вламывается) пара копов. А когда вы обращаетесь к сидящему за столом человеку, он смущённо спрашивает: "Это ты там стучался? Я и не знал, что у нас до сих пор есть дверь". Двери у них нет, и вот, собственно, почему.

Имя "Иван" - это ссылка на "Ивана-Космобайкера", так прозвали ранний вариант модели Гордона Фримана для оригинального Half-Life'а.

Замечания по расположению: парень за столом - внутриигровой персонаж, женщина - расположенное чучело, хотя в игре она присутствует в этой квартире как персонаж.

В последнем кадре видно стул в углу возле окна, и смотрите! Он парит в нескольких сантиметрах от пола! Пока бродил и устанавливал всякие штуки, я то и дело на этот стул натыкался, потому схватил его и закрепил в углу (прямо в воздухе). И не понимал, что его видно, пока уже не закончил и не выложил выпуск. Д'оу!

Комментарии переводчика:

Одиноков

Central Air сузил до кондиционеров, не думаю, что что-то потерялось.

l: city 17, p: frohman, c: citizen, rg: apartment, chapter 2
Все права на изображения принадлежат их авторам и переводчикам.


Комментарии β

Кто вы? Представьтесь, чтобы оставлять комментарии

ctrl+enter