Точка Бифуркации

Таинственная группа авторов Поинт-Би

№027 Фансаб

№027 Фансаб - Шекспир, театр, перевод, Точка, субтитры -  Комиксы Точка Бифуркации
А вам в каком переводе «Гамлет» больше нравится? Степана Висковатова, Михаила Вронченко, Николая Полевого, Андрея Кронеберга, Михаила Загуляева, Николая Кетчера, А. М. Данилевского, Николая Маклакова, А. Л. Соколовского, Алексея Месковского, Пётра Гнедича, Павла Каншина, Дмитрия Аверкиева, Николая Россова, Михаила Лозинского, Анны Радловой, Михаила Морозова, Бориса Пастернака, Виталия Рапопорта, Виталия Поплавского, Надежды Коршуновой, Андрея Чернова, И. В. Пешкова, Алексея Цветкова, Сергея Степанова или Анатолия Агроскина?
Шекспир, театр, перевод, Точка, субтитры
Все права на изображения принадлежат их авторам.


Комментарии β

Кто вы? Представьтесь, чтобы оставлять комментарии

ctrl+enter