Комиксы

Комиксы

Xkcd

Рэндел Манро
Веб-комикс о романтике, сарказме, математике и языке

метки
все
 


Можете делать так в один раз из тридцати, и всё равно будете получать 97% положительных отзывов.

Рыжая Рысь

На ebay спустя некоторое время появился похожий отзыв.



Оригинал

А ещё две тысячных доллара никогда не будут равны двум тысячным цента.

В комиксе упоминается ситуация вокруг American International Group: компания получила финансирование от государства и немедленно выдала премии руководителям компании. Журналисты постоянно писали о 170 миллиардах долларов финансирования и 165 миллионах долларов премии.

В подписи автор ссылается на любопытный случай, когда пользователь провайдера Verizon совершил звонок в службу поддержки, чтобы узнать, почему с его счёта сняли больше, чем он рассчитывал. Оператор службы поддержки был абсолютно уверен, что две тысячных доллара равны двум тысячным цента (история на digg, mp3, страничка автора xkcd про Verizon).

Основной переводчик: Kalan.

кризис, новости, честность, агенства, премии


Оригинал

Шлем его не спасет.

Форчан.

Рон Пол — американский политик, собравший очень много денежных средств для предвыборной кампании благодаря интернет-пожертвованиям.

Основной переводчик: f4ekmah (f4ekmah).



Оригинал

Мой фанфик-кроссовер «Столкновения с бездной» и «Маленького принца» был плохо воспринят обществом.

Столкновение с бездной

Основной переводчик: kernelle (kernelle).

космос, кино, новости, герои, ТВ, астрономия, NASA, астероид, апокалипсис, Маленький Принц, Столкновение с бездной


Оригинал

Уважаемый Пётр Уиггинс! Этим письмом уведомляем Вас, что Вы получили достаточно плюсов на ваших комментариях в reddit, чтобы стать президентом мира. Пожалуйста, явитесь в ООН завтра точно в 8:00.

Речь о книге «Игра Эндера». Пётр Уиггинс (Виггинс) писал от имени «Локк».
Благодаря закрепившейся ошибке переводчика книги, Локк известен многим читателям как «Локи».
reddit — социальный новостной сайт; пользователи сами находят интересные сюжеты и поднимают их на главную страницу (или в тематические разделы).

Основной переводчик: HoverHell (hoverhell).



Оригинал

Твои грядки? На приусадебном участке?

Многие названия потерялись в переводе. Например, Pogo Stick. Подписи намекают на популярных в Америке персонажей Rocky and Bullwinkle, Ralph S. Mouse, Calvin and Hobbes, а также на недавний сюжет в новостях про якобы заклинившую педаль газа у Prius'а на хайвее 8 марта 2010. Кроме того, в подписи в оригинале была непереводимая игра слов.

Основной переводчик: Петр.

дети, животные, белка, авто, велосипед, мышь, кролик, лось, кошка, физика, снег, рысь, конь, Леголас, следы, справочник, длиннокот, превращатель, дубликатор, Toyota Prius, Бозон Хиггса


Все права на изображения принадлежат их авторам и переводчикам.